Skip to content
Expatriate Consultancy - Poland, Russia, Eastern Europe and Brazil
  • Home
  • Our offer
    • Para Brasileiros: Como morar em outro país.
  • Packages & Prices
  • The Expat Blog
    • Best Free Travel Hacks Collection
  • Who we are
    • Expat FAQ
    • Testimonials
  • Talk to us
Expatriate Consultancy Cultural Shock

A Simple but Life-Changing Advice for Expatriates

Vinagrete para churrasco. Imagem de misskursovie2013 por Pixabay .
This is called Vinagrete and in a few paragraphs you will understand why this picture is here.

A Bit of Nostalgia First

Before jumping to the promised advice for expatriates, a small personal anecdote. It will be useful to understand the reason for this post.

Almost everyone has a few family practices perpetuated from infancy to adulthood, which are eventually called house traditions. Mine was the family barbecue. One or two times per month my father turned on the churrasqueira (an intimidating word basically meaning “grill”) around noon, my mom prepared vinagrete, and one or two hours later all of us served ourselves from thin stripes of picanha, alcatra and all sorts of typical Brazilian cuts, together with bread rolls filled with vinagrete. Just by writing this paragraph, I feel the craving for it, something difficult to anyone foreign to my region to understand. 

​            Outside my country is nearly impossible to find the same kind of cuisine, except in places where you have a big Brazilian community or demand for different types of meat. Qatar was in the second case. Two restaurants served those cuts there for rich sheiks willing to taste it. I was not a frequent client of those since I was not willing to pay multiple times more than what I was used to. Thus, there was me, in the middle of the desert, deeply craving the meat and the moments I had during my whole life. That is when I realized I lived with two Argentinians. They knew some restaurants where the price tag was not high, and the best: we had company discounts!

​            Although Argentinian cuts differ greatly from the Brazilians, the environment and the taste was still fine. Albeit there was no vinagrete, there was another remarkably tasty sauce: chimichurri. Then I saw it was possible to satiate my appetite without emptying my pockets. I also found in supermarket cuts similar to alcatra and prepared it at home. To complete my weekend replicas of childhood rituals, I used to call my parents during those times and have long talks where we updated each other about our lives.

​            Though I didn’t have my parents present there (as well our typical bread rolls called pão francês, which were impossible to find), the weekends with churrasco-imitation were enough to catapult my mood and make me filled with satisfaction, happiness, and protein.

​I told you this story because, if you are already living abroad, probably you met other foreigners constantly complaining about how much they miss what they had back home. Maybe you even are one of them (no offense intended). Food and culinary ingredients are the most common reason for ranting. Looking for an expat products store is valuable when adapting to life in a new country. Usually, those stores will have the most famous food items from selected countries, like condiments, beverages, sweets or ingredients. It is especially convenient for anyone with kids going through adaptation.

​            Besides food, this dissatisfaction can build up from many other items that are inaccessible abroad. Things like hobbies, sports, climate, your favorite place, drinks and routines. The affliction takes many forms. For example, an article of Worklife described the case of Joe Watson. He relocated to Hong Kong from Atlanta for six years and not being able to watch his sports teams on TV made him yearn for life back home. The consultancy firm Expatica exemplified this problem, and the opportunities derived from it:

​            When you’re not in your hometown, you need to adapt to what’s available in your new environment. For instance, you may have only ordered coffee from a particular company, but you may have to adjust to whatever type of coffee you can get in your locality. Weird smells? You must just get used to it. Constantly complaining about how you can’t find the same brands as in your country or that you prefer the public transportation network back home doesn’t build a healthy relationship with your new place of residence. Try to focus on the positives and venture outside your comfort zone. Maybe you’ll find an even better brand of coffee in the process.

​   The Expat ANS Syndrome

     The paragraph above describes a pattern I saw among many expats all over the world. A common behavior which I will call here the analogous to nothing syndrome (ANS). It happens when, longing for something they had before and now it inaccessible in a foreign country, the person completely loses the capacity to substitute his previous desire for something similar. As if that dish, hobby, or Wednesday night event was analogous to nothing, an exclusivity only his beloved country had and there is nothing in the universe to substitute it.

​            Sometimes the analogous to nothing syndrome comes from the pride of what we judge as typical, traditional, or just very cool in our country. Like a Chilean expatriate in France misses drinking Piscolas because of the impossibility to find Pisco (a Chilean-Peruvian national drink) and don’t realize he can instead use Grappa with a similar result. Or a Californian casual-surfer living in Austria, frustrated with the lack of waves (and sea at all) but not realizing how satisfying could be to snowboard in the challenging slopes of Tyrol.

​          On other occasions, the ANS results from a lack of creativity or knowledge. To exemplify it, I ask your permission to tell another personal story, which will sum in our final advice for expatriates.

Latin-American Expats and the D problem.

During my first winter in Europe, more or less around January, I was feeling tired and demotivated, since it was dark almost all the time. I was also getting sick frequently, and then I realized this was a message from my body. It was almost shouting to me “Hey, there is something wrong! I need sunlight!”. My skin color changed from the usual olive tone to a pale shade. I went to the doctor, and he asked for some exams. When the results came, we understood everything:

​            Severe lack of vitamin D.

​            There’s a good reason vitamin D is also known as “the sunshine vitamin”. The nutritionist Ryan Raman explained that When your skin is exposed to sunlight, it makes vitamin D from cholesterol. The sun’s ultraviolet B (UVB) rays hit cholesterol in the skin cells, providing the energy for vitamin D synthesis to occur. Since my genetics provided me with a darker color, ideal for places with strong sunshine like Brazil, it was over filtering the scarce sunlight of the central European winter.

​            Here we had a problem. I couldn’t bring the Brazilian sunshine to here, and at this point holidays were out of the question. So I needed a bit of creativity and some technology to solve the issue. The solution after all is to take vitamin tablets every morning, and an artificial light imitating the sun. The physiological problems faded and my humor, mood and productivity had a boost.

​            What this proved is that even the tropical sunshine is not analogous to nothing and can be substituted by something similar if you need it. Eventually, the search for a similar thing can even unveil other opportunities. Mark Callaghan, a British that moved to the USA and was badly craving for his typical “Sunday lunch swimming with gravy”, had his story told by Worklife:

“He did something most homesick expats don’t do — he turned his longing for home into a successful livelihood, later launching British Corner Shop, an online supermarket delivering British groceries worldwide, primarily to expats wanting a taste of home.”

It is likely that, freeing yourself from the inertia and frustration caused by not finding the same you had before, you will find something similar. If you are a Russian in the USA, maybe you miss celebrating Orthodox Easter. In the case your city doesn’t have many of your countrymen, use your creativity and you might find Serbians, Romanians and many other nationalities that share traditions and prepare a delicious kulich.

​            The same is valid for routines. I remember that during my time in the Middle East, there was a group of jogging expats. A lot of them were Australians, North Americans and Europeans. People from places where jogging is a good way to exercise outdoors and socialize. But outdoor exercising in Doha, where summer temperatures could reach 50 degrees Celsius, could be a health risk to those daring to do a physical activity outside.

​            So how those people were jogging?

​            I read more about this group and realized that they were not jogging indoors, but rather in shopping malls, multi-purpose centers, and other acclimatized environments. The association became so popular that the hotel Hyatt Plaza sponsored a similar initiative in the city.

​            Jogging in a shopping mall. This is what I call creativity! It is certainly not the same as what they had in their countries, but it is similar and as the success of the group showed, it was also fun.

Conclusion – Don’t look for the same things, Stick to what is similar

This similar you will find may become your new standard, who knows? I would never expect that one day I would be more interested in watching winter sports than a carnival parade. As those examples prove, the sunshine of the tropics, the mild weather of the Mediterranean, the exotic cuisines, the pacific waves or the biggest party on the planet are not unreplaceable by something analogous. So why would you think the thing you are missing is analogous to nothing?

Here is the advice for expatriates reading this post: just look, in your new country, for something comparable to what you had before and embrace it. Instead of look for the same, stick to what is similar, and enjoy it. 


Levi Borba is the CEO of expatriateconsultancy.com and a best-selling author. You can check his books here. This article was inspired by the content of his book, Moving Out, Working Abroad and Keeping Your Sanity: 11 secrets to make your expat life better than you imagine

Receive for FREE! Digital Book – 20 Essential Hacks for Saving Money While Travelling. Click here

Book cover
Receive for FREE! Digital Book - 20 Essential Hacks for Saving Money While TravellingLearn the one single trick to pay almost 60% less in your airline tickets!

Subscribe to our blog and receive for FREE in your e-mail the digital book that will teach you the way to cheaper flight tickets and even an upgrade to Business Class! Written by an author that worked during years in some of the best airlines of the planet.

John
Smith
johnsmith@example.com
Warsaw at night Cultural Shock

Cultural Shock and questions for expats & digital nomads.

(Part of the book Moving Out, Living Abroad and Keeping Your Sanity, written by Levi Borba. Levi is also a consultant and founder of Colligere Expat Consultancy).

The majority of the first questions when moving out are about living costs, language, bureaucracy, etc. For this reason, many groups of foreigners at social media will already have a FAQ or index for questions like:

How long it takes to have my resident card?

What is the best health insurance?

Which cellphone company is better?

I will not reply those questions here. Not only because they differ from country to country, but also because it is straightforward to find those answers, since they are the things that everyone asks. The way to find those answers is the same explained previously: ask the locals in social media.

However, there is another group of questions, and those are barely asked. As a consequence of not answering them, so many expats experience frustration and regret. Those are the questions that Breno should have asked before going to Qatar. They are about the cultural shock.

The dutch psychologist Geert Hofstede[1] organized a study of national cultures using group dimensions which should quantify core values of a society. Hofstede’s research examine national and organizational settings, tracing a general guideline about how different cultures would act in social and work environments. The findings of his study let us compare the cultural attitude of different countries, including the one we are living and the one we are moving to.

There are few fields that can cause cultural shock, and four of the most significant are[2]:

1st – The Rules. The approach to rules and regulations can be significantly different between certain nations. Germanic and Japanese cultures, in one side, value procedures, systems and control, focusing on getting things done how they were planned. At the other side, romance cultures like Iberians or Italians tend to give greater value to ad hoc problem-solving, relationship building and adaptation to circumstances. Now you can imagine how misunderstandings can appear when a Swiss border official questions a laid back Latin American student, or an Austrian client can be impatient in a Portuguese café because the waiter is talking too much.

2nd – The Time. This is one of the earliest sources of cultural shock. I experienced it profoundly. The different perceptions of time can make an inexperienced expat deeply frustrated and be a common source of friction. In Latin American cultures punctuality is not that important for social gatherings or informal occasions. An Anglophone that shows exactly as invited, for example, at 9PM for a party or at 8AM for the company breakfast, may find himself completely alone in the room and confused. In the same way, my wife was surprised that in Brazil would not be a problem to arrive to a doctor appointment five minutes late (because the doctor would just call my name ten minutes late).

To understand how society handles deadlines is useful to your professional life too. Contrary to some stereotypes, laid back nationalities like Greeks and Mexicans are among those that make more over-hours in the planet, while Germans are the ones doing less. Try to seek more information about how the people of your new country deal with time, how strict they are with deadlines and if the dentist will still see you if you are five minutes late. This analysis  will be very useful to you sooner than you can imagine.

3rd – The Humor. Some cultures, like the Irish or Latin Americans, have humor as a constant component of their behaviour, and jokes may surge even when things are not going well. Others, like the British, may use humor as a conversation starter, to break the ice or even to grant some loans from the US to save their economy (like princess Margaret done in 1965[3]). At the other side, jokes at Swiss business meeting can backfire because they may see it as a waste of time. In Slavic countries, to laugh with people that didn’t get the joke can be understood as you are laughing at them. I cannot recount how many times people asked me in Poland why I was laughing for things like a baby throwing his cap on the floor (it was really funny).

4th – The Communication. As the consultancy firm Expatica explained in their page: Differing communication styles can be a ticking time-bomb, especially in the workplace. Plenty of cultures prefer to engage in lengthy hypothetical discussions with few concrete conclusions; meetings with French colleagues, for instance, might lack structure or even an agenda altogether. Others prefer discussions with a clear and well-defined structure that allows participants to easily compartmentalize everything that was said. People who speak with a great deal of ambiguity or subtlety in their speech (the British are notorious here) may frustrate those that prefer clear and direct communication, though they may also impress their colleagues that have trouble working out complicated situations.

So, here we come to the question made some paragraphs ago: to do a proper research that goes beyond asking about internet providers and insurance plans, you must also know those cultural shock differences. Preferably before you arrive or as soon as you land in your new country. If you are already living abroad, it is still a very interesting exercise and you can discover a lot by doing it.

[1] Research available at https://geerthofstede.com/culture-geert-hofstede-gert-jan-hofstede/6d-model-of-national-culture/

[2] Other details about culture shock and differences can be found in this article: https://www.expatica.com/moving/integration/how-to-manage-culture-shock-108735/

[3] You can see more details of this story at this link: https://www.mirror.co.uk/tv/tv-news/crown-true-story-behind-princess-20868858

Recent Posts

  • Agency problem
  • Why Did Nokia Fail
  • Types of business risk
  • Business failure risk- Avoid these assessment mistakes
  • What to Consider When Moving Out

Archives

  • February 2021
  • January 2021
  • December 2020
  • November 2020
  • September 2020
  • August 2020
  • July 2020
  • June 2020
  • May 2020
  • April 2020
  • March 2020

Categories

  • Brazil
  • Business
  • Citizenship
  • Cultural Shock
  • Current Affairs
  • Digital Nomads
  • Entrepreneurship
  • Expat Problems
  • Poland
  • Quiz
  • São Paulo
  • Skills
  • Travelling
  • Uncategorized
  • Warsaw

Schedule a free 15 minute consultation!

Click Here!
Theme by Colorlib Powered by WordPress